贵州日报报刊社 贵州日报当代融媒体集团 出版 国内统一刊号:CN52-0013 代号65-1






《王阳明贵州诗译诠》

(选载)

《太子桥》王阳明

乍寒乍暖早春天,随意寻芳到水边。

树里茅亭藏小景,竹间石溜引清泉。

江花照日犹含雨,岸柳垂阴渐满川。

欲把桥名寻野老,凄凉空说建文年。

译诗(张清河)

一阵寒一阵暖是这里的早春天,随意寻访美景来到水边。

树林里茅亭边藏着美丽的小景,竹丛里的石涧引来清泉。

日照江边带着雨珠的鲜花,岸柳的垂阴很快就要绿填满川。

寻找乡老探问这个桥名的由来,空传建文帝凄凉的当年。

《木阁道中雪》王阳明

瘦马支离缘绝壁,连峰窅窕入层云。

山村树暝惊鸦阵,涧道雪深逢鹿群。

冻合衡茅炊火断,望迷孤戍暮笳闻。

正思讲习诸贤在,绛蜡清醅坐夜分。

译诗(张清河)

我骑着瘦马沿陡崖翻越大山,峰峦连绵一直耸入层云里边。

惊起了山村晚树中的鸦阵,同鹿群相逢在白昼的雪涧。

半路像冻结的茅屋灶火常灭。远望哨所孤零薄暮号角连天。

学生们都已立即回到龙冈,候我归去红烛淡酒长坐夜半。

《白云堂》王阳明

白云僧舍市桥东,别院回廊小径通。

岁古檐松独存干,春还庭竹发新丛。

晴窗暗映群峰雪,清梵长飘高阁风。

迁客从来甘寂寞,青鞋时过月明中。

译诗(张清河)

白云堂在市桥之东,回廊小径与别院相通。

檐边古松只剩下主干,春归院里竹林笋生。

晴窗映着群峰的白雪,高阁飘扬念佛之声。

遭贬人从来甘于寂寞,青布鞋常来漫步月中。

--> 2023-04-07 (选载) 1 1 贵州日报 content_90706.html 1 《王阳明贵州诗译诠》 /enpproperty-->